The Manual of Standard Tibetan

Quick Links to Chapters 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41

The Manual of Standard Tibetan by Nicolas Tournadre and Sangdak Dorje is designed to teach students modern spoken Lhasa Tibetan and the basics of reading modern Tibetan from a beginning to intermediate level. The print publication, which is a translation from the original French publication, is due out from Snow Lion Publicationsin the late spring of 2003. The core of the book is forty one lessons which systematically teach the grammar of Tibetan as organized around dialogs or simple stories. In addition to a dialog, each chapter is supplementedby vocabulary, grammatical notes and exercises.

Tournadre and Dorje together with Edward Garrett and David Germano are currently directing an on-line project to extend the Manual by adding videotaped versions of the dialogs, as well as audio versions of the vocabulary. In addition, additional testing and guidelines for classroom use are being added to build a dynamic set of web resources to be used in conjunction with the printed book.

To learn more about the Manual and how to use it, visit our Instructional Resources page.

The following list of the Manual's 41 chapters specifies the grammatical topics covered in each, with links to the THDL Reference Grammar; and provides Web-based access to dialogs and supplementary materials when available.

1 "What's this?" 'di ga re red/

2 "Who's this?" khong su red/

3 "The telephone" kha par/

4 "Come in!" yar phebs/

5 "I have many books" deb mang po yod/

6 "Family photo" nang mi par/

7 "Where did you go?" ga par phebs pa/

8 "Invitation to a meal" gsol tshigs btang ba/

9 "What's your name?" khyed rang gi mtshan la ga re zhu gi yod/

10 "What are you doing these days?" deng sang ga re byed kyi yod

11 "Pilgrimage" gnas mjal/

12 "The football match" rkang rtsed spo lo/

13 "Arriving at the airport" gnam gru 'bab thang la slebs pa/

14 "The Banaksh�l area" sba nag zhol/

15 "Lobzang's house" blo bzang gi khang pa

16 "Lobzang's house" blo bzang gi khang pa (contd.)

17 "In the kitchen" thab tshang nang la

18 "How many rooms are there?" khang mig ga tshod yod red/

19 "The post office" sbrag khang/

20 "Asking the way" lam khag 'dri ba/

21 "Tibetan tea or milk tea?" bod ja yang na ja mngar mo/

22 "The Bharkor" bar skor

23 "Doing the shopping" nyo cha rgyag pa/

24 "The picnic" gling ga gtong ba/

25 "The picnic" gling ga gtong ba/ (contd.)

26 "About the Lhokha pilgrimages" lho gnas kyi skor/

27 "Visiting the temple" mchod mjal gyi skor/

28 "The car has broken down" mo Tra skyon shor ba

29 "The car has broken down" mo Tra skyon shor ba (contd.)

30 "Approaching the tents" sbra gur gyi nye 'dabs la slebs pa/

31 "The nomads' way of life" 'brog pa'i 'tsho ba'i bskor/

32 "City life" grong khyer gyi 'tsho ba skyel stangs/

33 "The harvest festival" 'ong skor/

34 "A visit to the doctor" aem chi bsten pa/

35 "Illness" na tsha'i skor/

36 "Tibetan New Year" lo gsar

37 "The Great Prayer Festival and the Full Moon Offering" smon lam chen mo dang bco lnga mchod pa

38 "The Great Offering" tshogs mchod chen mo

39 "The three monastic seats" gdan sa gsum

40 "Some summer festivals" dbyar kha'i skabs kyi dus chen kha shas/

41 "The Yogurt Festival and the Ceremony of P�nd�n Lhamo" zho ston dang dpal lha'i ri khrod